Descubre los Términos Contables y Financieros en Inglés: Significados Clave y Ejemplos Prácticospost-template-default single single-post postid-46 single-format-standard et_pb_button_helper_class et_fixed_nav et_show_nav et_secondary_nav_enabled et_primary_nav_dropdown_animation_fade et_secondary_nav_dropdown_animation_fade et_header_style_left et_pb_footer_columns4 et_cover_background et_pb_gutter et_pb_gutters3 et_right_sidebar et_divi_theme et-db
771 715 4434

Aprender vocabulario en inglés relacionado con el mundo bancario y financiero puede ser de gran utilidad, tanto si quieres desempeñarte profesionalmente en estas áreas en el extranjero o con clientes internacionales, como si vas a vivir o trabajar en un país en el que se hable inglés por un periodo largo de tiempo. Por otro lado, es importante como profesional, si deseas trabajar en una empresa internacional, en cualquier sector. Ni se diga en una empresa financiera, conocer términos financieros en inglés se vuelve indispensable.

Ya sea que quieras aprovechar una oportunidad para trabajar en una sucursal de una empresa transnacional o quieras desempeñarte como experto negociador de finanzas, comercio internacional, el conocimiento del idioma inglés puede ser clave para que puedas lograrlo. Si no sabes por dónde empezar, antes de inscribirte a un curso especializado de inglés de negocio, te traemos una serie de palabras en inglés y frases útiles para que comiences a familiarizarte con los términos financieros y bancarios más importantes del idioma inglés.

Recuerda, lo más importante a la hora de aprender un idioma extranjero es la práctica, constancia y empeño que le pongas. Entre más aprovechas las oportunidades para ampliar tu vocabulario y practicar tu inglés, más rápido lograrás hablar de forma fluida sobre cualquier tema y circunstancia. Así que, ¡aquí vamos!

Vocabulario en Inglés para Usar en el Banco

Hay pequeños detalles que pueden adquirir gran importancia al mudarte y trabajar en otro país, uno es el manejo de tus finanzas. La posibilidad de abrir una cuenta, poder recibir un salario y retirar y manejar tu dinero es una de ellas. ¿Te imaginas tener que continuar pagando grandes cantidades de dinero por retiros internacionales o transferencias solamente por no poder abrir una cuenta bancaria en un banco local?

Aquí tienes una lista de vocabulario útil para usar en el banco:

Lea también: Entendiendo Cargo y Abono

  • Account - Cuenta
  • Annual fee - Cuota anual
  • Available balance - Saldo disponible
  • ATM - Cajero automático
  • Automatic payment - Pago automático
  • Bank guarantee - Garantía bancaria
  • Bank transfer - Transferencia bancaria
  • Billing cycle - Periodo de facturación
  • Blank check - Cheque en blanco
  • Bounced check - Cheque rebotado
  • Commission - Comisión
  • Credit card - Tarjeta de crédito
  • Credit history - Historial crediticio
  • Debit card - Tarjeta de débito
  • Deposit - Depósito
  • Depreciation - Depreciación
  • Down payment - Pago inicial / Anticipo
  • Exchange rate - Tipo de cambio
  • Fiscal year - Año fiscal
  • Foreign currency - Divisa extranjera
  • Joint account - Cuenta conjunta
  • Loan - Préstamo
  • Tax - Impuesto
  • Transfer - Transferencia
  • Withdraw - Retiro

Ejemplos:

  • I don’t have any cash on me now, have to pass by the ATM to withdraw some money. - No tengo nada de efectivo conmigo ahora, tengo que pasar por el cajero automático para retirar algo de dinero.
  • Excuse me ma’am, Can I pay you by bank transfer or only cash? - Disculpe señorita, ¿puedo pagar por transferencia bancaria o solo efectivo?
  • I just arranged with my boss that I will have my salary deposited into my debit card at the end of the month. - Acabo de acordar con mi jefe que tendré mi sueldo depositado en mi tarjeta de débito a final de mes.
  • Next week I will go to the local bank to open a new account. - La próxima semana voy al banco local a abrir una nueva cuenta.

Vocabulario en Inglés Relacionado al Mundo de las Finanzas

Es fundamental conocer los términos relacionados al mundo de las finanzas para desenvolverte en un entorno profesional internacional.

  • Accounting - Contabilidad
  • Amortization - Amortización
  • Asset - Activo
  • Audit - Auditoria
  • Balance sheet - Balance financiero
  • Bottom line - Balance final
  • Broker - Agente / Corredor de bolsa
  • Cash flow - Flujo de efectivo
  • Commodity - Bien / Materia prima
  • Debt - Deuda
  • Equity - Capital
  • Gross domestic product (GDP) - Producto interno bruto (PIB)
  • Income - Ingresos
  • Investment - Inversión
  • Joint Venture - Empresa conjunta
  • Leverage - Aprovechar / Potencializar
  • Market rally - Repunte bursátil
  • Mortgage - Hipoteca
  • Overdraft - Descubiertos
  • Recession - Recesión
  • Revenue - Rentas / Ingresos
  • Shareholder - Accionista
  • Shares - Acciones
  • Stock - Acciones
  • Stock market - Mercado de valores
  • Tax declaration - Declaración de impuestos
  • Trade - Comercio
  • Variable/fixed costs - Costos Variables / Fijos
  • Venture capitalist - Inversor de capital de riesgo
  • Volatility - Volatilidad / Inestabilidad
  • Wager - Riesgo

Ejemplos:

  • The high market volatility discouraged investors to start new ventures. - La alta volatilidad del mercado desanimó a los inversionistas de comenzar nuevos proyectos.
  • The financial crisis in the United States is making world stock markets to stumble. - La crisis financiera en los Estados Unidos está haciendo que los mercados financieros globales tropiecen.
  • Facing the company’s crisis, the director gave speech in front of the general meeting of stakeholders. - Frente a la crisis de la compañía, el director dio un discurso enfrente de la junta general de inversionistas.
  • In the second term of the year the company’s income decrease dramatically causing a lot of investors to sell their stocks. - Durante el segundo término del año los ingresos de la compañía se redujeron dramáticamente, causando que muchos inversionistas vendieran sus acciones.

Vocabulario en Inglés para Usar en la Empresa

Además del vocabulario financiero, es útil conocer términos comunes usados en el ámbito empresarial.

  • Bonus - Bono
  • Branch - Sucursal
  • Business plan - Plan de negocios
  • Chairman - Presidente del consejo
  • CEO - Director general
  • Health insurance - Seguro médico
  • Headquarters - Oficina central
  • Holiday pay - Prima vacacional
  • Hours worked - Horas trabajadas
  • Human resources department - Departamento de recursos humanos
  • Inventory - Inventario
  • Leave - Permiso / Licencia
  • Wage/Salary - Salario
  • Organization chart - Organigrama
  • Purchasing department - Departamento de compras
  • Suppliers - Proveedores

Ejemplos:

  • The CEO just told me we will all receive a bonus by the end of the second trimester for the good performance of our area. - El director general me acaba de decir que todos recibiremos un bono al final del segundo trimestre por el buen desempeño de nuestra área.
  • When I found out my father had cancer, I decided to take an annual leave to take care of him. - Cuando me enteré de que mi padre tenía cáncer, decidí tomar un permiso anual para cuidarlo.
  • The purchasing department just asked for our help to find new suppliers for this new project. - El departamento de compras acaba de pedir nuestra ayuda para encontrar nuevos proveedores para este nuevo proyecto.
  • We will present the business plan to the chairman next week, so we should have it ready for final corrections on Wednesday. - Le presentaremos el plan de negocios al presidente del consejo la próxima semana, así que debemos tenerlo listo para correcciones finales el miércoles.

Términos Contables y Financieros Adicionales

Aquí tienes una lista de términos contables y financieros adicionales con su definición:

Término en Inglés Significado en Español
Balance Balance: Declaración que resume todos los activos, los pasivos y el capital de una entidad en un momento concreto.
Capitalization Capitalización: Suma del valor en bolsa de una empresa, su deuda a largo plazo y las ganancias retenidas.
Cash Flow Flujo de Caja: Importe neto de efectivo generado por una empresa exclusivamente a partir de sus operaciones fundamentales.
Consolidation Consolidación: Agregación de estados financieros de distintas empresas de un grupo como si fueran una sola entidad.
Cost of Goods Sold (COGS) Costo de Productos Vendidos: Costo total en que incurre una empresa para producir y vender un producto o servicio a un cliente durante un período de tiempo concreto.
Depreciation Depreciación: Distribución del reconocimiento de los costes de activos nuevos o mejorados a lo largo de su vida útil.
EBITDA EBITDA: Método contable habitual para medir las ganancias de una empresa antes de aplicar intereses, impuestos, depreciación y amortización.
Expenses Gastos: Coste incurrido por una empresa como resultado de sus actividades empresariales.
Fixed Asset Activo Fijo: Activo o propiedad que existe hace tiempo, se utiliza para la producción de bienes o servicios y no puede convertirse fácilmente en efectivo.
Gross Profit Beneficio Bruto: Ganancia de una empresa después de deducir los costes directos (variables) asociados a la fabricación, la distribución y la venta del producto.
Net Income Ingresos Netos: Ingresos de una empresa menos los costes totales de las actividades empresariales (directas, indirectas, de capital, de financiación y depreciación), los gastos y los impuestos.
Revenue Ingresos: Cantidad de dinero que una empresa recibe por los bienes o servicios que suministra durante un período de tiempo especificado.

Acrónimos y Abreviaturas en Inglés de Mayor Uso en los Negocios

Durante tu aprendizaje, seguramente te toparás cantidad de veces con acrónimos y abreviaturas, esto es parte indispensable del vocabulario de negocios en inglés, así como del idioma en general. Esto es especialmente cierto si has tomado algún curso de inglés en línea. Son de gran utilidad a la hora de enviar correos electrónicos en el inglés de negocios y se usan también en otros medios de comunicación, al ser muy difundidas resulta indispensable el conocer al menos las más utilizadas. A veces no hay tiempo de escribir mucho y es entonces cuando saber estos términos va a ser una verdadera ventaja para ti.

El uso de los acrónimos y abreviaturas en inglés está muy difundido, sobre todo en ámbito de inglés de negocios, primero veamos cuál es la diferencia entre uno y otro para así poder usarlo adecuadamente.

Lea también: Entendiendo los Conceptos Contables

  • Acrónimos: Son un tipo de sigla que se pronuncia como una palabra, se forma por la unión de elementos de dos o más palabras. Ej. “OMS” Organización Mundial de la Salud
  • Abreviaturas: Es la representación gráfica reducida de una palabra, que se obtiene al suprimir letras finales o centrales, suele cerrarse con un punto. Ej. Sr. Martínez (Señor)

Sabiendo esto, vamos ahora a ver una lista de estos términos en inglés que te van a resultar muy útiles. Piensa si los has leído con anterioridad y anota los que te parezcan más relevantes o que podrías utilizar de manera más seguida.

Acrónimos y abreviaturas en inglés de mayor uso en los negocios

  • ABC (Always be closing) Se usa en las ventas, es una estrategia en la cual un vendedor debe siempre tratar de cerrar un trato.
  • Acct (Account) Cuenta.
  • Ad (Advertisement) Anuncio / publicidad.
  • AFAIK (As far as I know) Hasta donde yo sé.
  • AKA (Also known as) También conocido como. Para el caso de gente que utiliza pseudónimos, por ejemplo.
  • Approx (Approximately) Aproximadamente.
  • ASAP (As soon as possible) Se usa cuando se requiere de algo lo más pronto posible.
  • B.A. (Bachelor of Arts) Diploma que se obtiene luego de tres años de estudio.
  • B2B (Business to business) Referente al comercio entre dos o más negocios.
  • B2C (Business to consumer) Se refiere a las transacciones que se realizan directamente entre una compañía y sus consumidores finales.
  • BS (Balance sheet) Balance general.
  • BTW (By the way) Por cierto.
  • CAD (Computer aided design) Diseño asistido por computadora.
  • CEO (Chief executive officer) Director ejecutivo.
  • CFO (Chief financial officer) Director financiero.
  • CIO (Chief investment officer/chief information officer) Director de inversiones / Director de información.
  • CMO (Chief marketing officer) Director de marketing.
  • COO (Chief operating officer) Director de operaciones.
  • CR (Converstion rate) Tasa de cambio.
  • CTO (Chief technology officer) Director técnico del desarrollo y el correcto funcionamiento de los sistemas de información.
  • DOB (Date of Birth) Fecha de nacimiento. Se puede encontrar en solicitudes de trabajo, por ejemplo.
  • DIY (Do it yourself) Hágalo usted mismo. En algunos países es más popular que en otros, pero las remodelaciones son algo de lo más común.
  • EBITDA (Earnings before interest, taxes, depreciation and amortization) Ganancias antes de calcular intereses, impuestos, depreciación y amortización.
  • EFL (English as a Foreign Language) Inglés como lengua extranjera. En este caso se habla de estudiantes que aprenden el idioma en países donde éste no es el idioma oficial, por ejemplo, estudiantes de Korea.
  • EOD (End of day/end of discussion) Al final del día / fin de la discusión.
  • EPS (Earnings per share) Utilidad por acción.
  • ERP (Enterprise resource planning) Software de gestión de negocios.
  • ESOP (Employee stock ownership plan) Planes de oferta de acciones a los empleados.
  • ESOL (English to Speakers of Other Languages) Inglés para hablantes de otros idiomas. Se refiere al inglés que puede aprenderse en países angloparlantes y en los que sí lo son.
  • ESL (English as a Second Language) Inglés como segunda lengua. Una versión en español es NINI, ni estudia ni trabaja.
  • NOI (Net operating income) Ingreso operativo neto.
  • NRN (No reply necessary) No se necesita repuesta.
  • N/A (Not applicable) No aplica / no es aplicable.
  • OTC (Over the counter) En ventanilla.
  • PM (Project manager) Gerente de proyecto.
  • PR (Public relations) Relaciones públicas.
  • PTE (Part-time employee) Empleado de medio tiempo.
  • PTO (Please turn over) Favor de voltear, si tú ves esto al pie de un documento significa que debes darle la vuelta para seguir leyendo lo que está escrito del otro lado.
  • QC (Quality control) Control de calidad.
  • R & D (Research and development) Investigación y desarrollo.
  • R.H. (His/Her Royal Highness) Su Alteza Real (este se utiliza con las personas que poseen un título real claro está).
  • RFP (Request for proposal) Solicitud de propuesta.
  • ROI (Return on investment) Retorno de la inversión, rentabilidad.
  • RRP (Recommended retail price) Precio de venta sugerido al público.
  • SEO (Search engine optimization) Optimización de los motores de búsqueda.
  • SLA (Service level agreement) Acuerdo de nivel de servicio.
  • P.S (Post scriptum) Se utiliza de manera intercambiable con PD.
  • TBD (To be decided) Por definirse / por decidirse.
  • TGIF (Thank god it’s Friday) Gracias a dios que es viernes. Es más probable que veas esto si un colega te envía un correo electrónico.
  • TOS (Terms of service) Términos de servicio.
  • VAT (Value added tax) IVA.
  • VPN (Virtual private network) Conexión VPN.

Hasta aquí nuestra lista de acrónimos y abreviaturas en inglés de negocios. Intenta comenzar a utilizarlos en documentos y correos electrónicos según aplique. También, si te es posible, en conversaciones escritas y en redes sociales.

Recuerda seguir utilizándolos y dale una leída a este artículo de manera frecuente, así te familiarizarás con los términos en inglés y los aprenderás de una manera más eficiente.

Lea también: Definiciones Contables

tags: #términos #contables #y #financieros #en #inglés